失眠愈发严重了。对面楼新住户的房子因施工灯总是亮到夜深,两点熄灯的自己却也要在床上痛苦地熬过余两个小时。
连续两天都耐不住起来点灯来看几回《红楼梦》才能堪堪入睡。
早晨八点醒觉不算早了,读到十点时却禁不住倒下至家人早已食毕午餐时方才醒来。这也是这两天的事,但失眠已经有了一周了。
失眠愈发严重了。对面楼新住户的房子因施工灯总是亮到夜深,两点熄灯的自己却也要在床上痛苦地熬过余两个小时。
连续两天都耐不住起来点灯来看几回《红楼梦》才能堪堪入睡。
早晨八点醒觉不算早了,读到十点时却禁不住倒下至家人早已食毕午餐时方才醒来。这也是这两天的事,但失眠已经有了一周了。
本博客已于 14 年 7 月 30 日由 Tumblr 搬迁至 WordPress 平台。为此,本站采用了老薛主机提供的虚拟主机服务,网站除域名外均进行了重新编写,下将主要改进内容说明如下:
有关搜索系统,本站仅支持关键字搜索,不支持标签搜索。
有关评论系统,本站评论需必填名字及邮箱。评论系统支持更换头像,由于 WordPress 头像服务由 Gravatar 提供,更换头像需前往 Gravatar 注册账号(注册邮箱必须与评论时所留邮箱相同),注册后在该邮箱下添加的评论都将自动同步为该邮箱在 Gravatar 中使用的头像。此外,各位在评论时请务必遵守国家相关法律法规和政策,多谢。
本文章下可供各位做评论测试。
搬家愉快!
带着两天积累下的抑郁在睡前看完了《玛丽与马克思》。片中未加过多修饰的陶土画面和黑白色调事实上在相当长的一段时间内令我感到无比压抑,但这确实是一部极易带入人的影片。在最后一幕时自己还是无法抑制地哭了。
The reason I forgive you is because you are not perfect.
You are imperfect, and so am I.
All humans are imperfect, even the man outside my apartment who litters.
When I was young, I wanted to be anybody but myself.
Dr Bernard Hazelhof said if I was on a desert island then I would have to get used to my own company – just me and the coconuts.
He said I would have to accept myself, my warts and all, and that we don’t get to choose our warts.
They are a part of us and we have to live with them.
We can, however, choose our friends and I glad I have chosen you.
Dr Bernard Hazelhof also said the everyone’s lives and like a very long sidewalk.
Some are well paved.
Others, like mine, have cracks, banana skins and cigarette butts.
Your sidewalk is like mine but probably not as many cracks.
Hopefully, one day our sidewalks will meet and we can share a can of condensed milk.
You are my best friend.
You are my only friend.